Высказывания известных людей о переводе

| Нет комментариев

399549388_f2fb03ee26_m.jpgХанс Георг Гадамер:
Всякий переводчик - интерпретатор.
Всякий перевод уже является истолкованием.

Г. Гейне:
Перевод что женщина - если она красива, она неверна, если верна -- некрасива.

Вольтер
Невозможно перевести поэзию, точно так же, как и невозможно перевести музыку.

Матемикики, как французы: что бы им не говорили, они всё переводят на свой язык и тот же час это становится абсолютно иным.

Шелдорн Копп
Профессионал, если он талантливый, читает текст, как любой полиглот. Он не переводит, он понимает.

Самое лучше о переводе было сказано Сервантесом: Перевод как обратная сторона тканого полотна.

Леонард Коен
Молитва -это перевод. Человек переводит свои речи в речи ребёнка и просит на языке, который он едва выучил.

Джордж Борджес
Оригинал неверен переводу.



 

Комментировать

Об этой записи

Сообщение опубликовано 15.05.2009 15:55. Автор — Kseniya.

Предыдущая запись — Результаты тестирования он-лайн переводчиков от газеты "Сегодня"

Следующая запись — Крылатые выражения на латыни с переводом и пояснениями

Смотрите новые записи на главной странице или загляните в архив, где есть ссылки на все сообщения.

Страницы

OpenID принимается здесь Узнать больше об OpenID